搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1883|回復: 0

[诗词赏析] 每晚品诗|莫愁前路无知己

[複製鏈接]

每晚品诗 發表於 2018-1-27 00:00 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
本帖最後由 休竹客 於 2018-1-28 11:30 編輯

别董大

【唐】高适

千里黄云白日曛,北风吹雁雪纷纷。莫愁前路无知己,天下谁人不识君。

f10f3dda88ca04dd7f8586d892730b6e.jpg

作者

高适(704—765年),字达夫,唐代边塞诗人。

注释

董大:作者的朋友。

黄云:天上的乌云,在阳光下,乌云是暗黄色,所以叫黄云。

白日曛:即太阳黯淡无光。曛 ,昏暗。

谁人:哪个人。

君:你,这里指董大。

译文

千里黄云蔽天,日色昏暗,北风吹着归雁大雪纷纷。

不要担心前路茫茫没有知己,天底之下谁不识您呢?

赏析

在唐人赠别诗篇中,那些凄清缠绵、低徊留连的作品,固然感人至深,但另外一种慷慨悲歌、出自肺腑的诗作,却又以它的真诚情谊,坚强信念,为灞柳色与渭城风雨涂上了另一种豪放健美的色彩。高适的〖别董大〗便是后一种风格的佳篇。

这两首送别诗作于西元747年(天宝六年),当时高适在睢阳,送别的对象是著名的琴师董庭兰。盛唐时盛行胡乐,能欣赏七弦琴这类古乐的人不多。崔珏有诗道:『七条弦上五音寒,此艺知音自古难。惟有河南房次律,始终怜得董庭兰。』这时高适也很不得志,到处浪游,常处于贫贱的境遇之中。但在这首送别诗中,高适却以开朗的胸襟,豪迈的语调把临别赠言说得激昂慷慨,鼓舞人心。

从诗的内容来看,当是写高适与董大久别重逢,过短暂的聚会以后,又各奔他方的赠别之作。而且,两个人都处在困顿不达的境遇之中,贫贱相交自有深沉的感慨。此诗却胸襟开阔,写别离而一扫缠绵忧怨的老调,雄壮豪迈,堪与王勃『海内存知己,天涯若比邻』的情境相媲美。

點評回復

使用道具 舉報

高級模式
B Color Image Link Quote Code Smilies @朋友

本版積分規則

小黑屋|粤ICP备09207151号-3粤公网安备44020402000222号粤公网安备44020402000222号

關於我們| 中国传统文化|国学经典

Discuz! X3.4 ©2007-2014 - 联系及投稿 admin@hygx.org

快速回復 返回頂部 返回列表