書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

梁甫行(曹植·魏晋)

古诗词文(中小学教材)作者:古典诗词发布:延章

2022-11-24 19:08

曹植192-232,字子建,沛国谯今安徽省亳州市人。三国曹魏著名文学家,建安文学代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾为陈王,去世后谥号『思』,因此又称陈思王。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为『三曹』,南朝宋文学家谢灵运更有『天下才有一石,曹子建独占八斗』的评价。王士祯尝论汉魏以来二千年间诗家堪称『仙才』者,曹植、李白、苏轼三人耳。

八方各异气,千里殊风雨。

译文
八方的气候各不相同,千里之内的风雨形态不一。

注释
异气:气候不同。
殊:不同。

剧哉边海民,寄身于草野。草野一作:草墅

译文
海边的贫民多么艰苦啊,平时就住在野外的草棚里。

注释
剧:艰苦。
寄身:生活。
草野:野外、原野。

妻子象禽qín兽,行止依林阻。

译文
妻子和儿女像禽兽一样生活,盘桓在险阻的山林里。

注释
妻子:妻子和儿女。
象:像。
行止:行动的踪迹。
林阻:山林险阻之地。

柴门何萧条,狐兔翔xiáng我宇。

译文
简陋的柴门如此冷清,狐兔在房屋周围自在地行走毫无顾忌。

注释
柴门:用树枝等物编成的门。
萧条:冷清。
翔:悠闲自在地行走。
宇:房屋。



赏析
此诗描述了边海百姓的艰难生活,比较深刻地反映了那个时代百姓生活困苦不堪的惨痛景象,表现了作者对劳动人民生活的同情。全诗采用了正面描写与侧面烘托的手法,使边海贫民悲惨的生活图景跃然纸上,言简意赅,寓意深刻。

『八方各异气,千里殊风雨』是『剧哉边海民』的衬托。各地的情况虽然不同,但最艰难困顿的要数『边海民』了。

『寄身』三句,实写『边海民』的悲惨生活。他们没身于『草野』,过着非人的生活。生吞活剥,巢息穴居,所以说『象禽兽』;他们不敢出来,怕被人发现、抓走,每天就钻在山林里边所以说『行止依林阻』。一个『依』字把逃民们的实际活动和恐惧心理都表现出来了。他们要靠在林中采集食物而存活,要靠险阻的坳壑以藏躲,他们怕暴露行迹,白天足不出林莽,黑夜也不敢明火高声。

『柴门何萧条,狐兔翔我宇』是全诗的精华所在。逃民们每日出没在山林之中与狐兔争食争住,而自己原来的家园却因为无人居住,反而变成狐兔们的自由跳踉纵情嬉戏的王国,非常可悲的现实。这两句扩大了全诗的内涵,它不仅使人想见逃民们的伤心落泪,而且使人看到生产凋敞,村落萧索的更广阔的社会图画;也扩大了全诗的境界,前三句是诗人眼中的情景,这两句是诗中人心里的想像。有此一笔,使短短的八句诗多了一层波折,添了一组形象,是以少驭多的佳构。可惜这一点历来被人忽略,以为这两句也是状『边海民』惨苦生活的,与前三句配合,写住处的荒凉;试想,已与禽兽混迹的『边海民』对『狐兔翔我宇』又何居叹哉。结果使诗的内容和形象顿然减色,因而对这首诗并不是写『边海民』,而是写逃到『边海』之『民』的,也就未能理解。

曹植曾在【谏伐辽东表】中劝曹叡『省徭役薄赋敛,勤农桑』,至此又以他的诗歌直接为民生疾苦而呼吁。建安诗人反映下层人民生活的题材极少,因而这首诗就更为宝贵。


参考资料

1、季镇淮,冯钟芸,陈贻焮,倪其心选注,历代诗歌选上册,中国青年出版社,2013.05,第110页
2、贺新辉主编,古诗鉴赏辞典(上),中国妇女出版社,2004.08,第457-458页
3、许菊芳编著,古代边塞诗词三百首,中国国际广播出版社,2014.09,第15页

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部