書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

回乡偶书(贺知章·唐代)

古诗词文(中小学教材)作者:古典诗词发布:延章

2022-11-23 20:33

贺知章659—744,字季真,号四明狂客,汉族,唐越州今绍兴永兴今浙江萧山人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的【咏柳】、【回乡偶书】两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入【全唐诗】共19首。

少小离家老大回,乡音无改鬓bìn毛衰shuāi,旧时读cuī

译文
年少时离乡老年才归家,我的乡音虽未改变,但鬓角的毛发却已经疏落。

注释
少小离家:贺知章三十七岁中进士,在此以前就离开家乡。
老大:年纪大了。贺知章回乡时已年逾八十。
乡音:家乡的口音。
无改:没什么变化。一作『难改』。
鬓毛衰:指鬓毛减少,疏落。衰:减少,疏落。鬓毛:额角边靠近耳朵的头发。一作『面毛』。

儿童相见不相识,笑问客从何处来。

译文
家乡的儿童们看见我,没有一个认识我。他们笑着询问我:你是从哪里来的呀?

注释
相见:即看见我;相:带有指代性的副词。
不相识:即不认识我。
笑问:一本作『却问』,一本作『借问』。



赏析
这是一首久客异乡、缅怀故里的感怀诗。写于初来乍到之时,抒写久客伤老之情。

『少小离家老大回』,诗一开始,就紧扣题目,单刀直入,点明离家与回乡相距年岁之久、时间之遥,其中已蕴藏着很深的感慨。这感慨在同题第二首诗中即有明白的描写:『离别家乡岁月多,近来人事半消磨。惟有门前镜湖水,春风不改旧时波。』山河依旧,人事消磨,将自然的永恒与人生的多变作了鲜明的对照。这里是明写,在『少小离家老大回』中是隐含,表现手法不同,艺术效果也不同。

第二句『乡音无改鬓毛衰』用的也是对比法,但不是自然与人生的对比,而是语言与鬓发的对比。语言习惯一经形成,虽经岁月磨砺也难以更改;美好青春难以永驻,童颜黑发转眼即可衰颓。『乡音无改』既是故乡在诗人身上打下的永远抹不掉的烙印,又是诗人亲近故乡儿童的媒介,所以弥足珍贵;『鬓毛衰』本是离乡数十年来宦游奔波的必然结果,幸而叶落归根,在白发飘萧的垂暮之年,终于返回朝思暮想的故乡,因而倍觉幸运。诗人这时的感情是悲喜交集,感慨与激动参半。

三四句从充满感慨的一幅自画像,转而为富于戏剧性的儿童笑问的场面。『笑问客从何处来』,在儿童,这只是淡淡的一问,言尽而意止;在诗人,却成了重重的一击,引出了他的无穷感慨,自己的老迈衰颓与反主为宾的悲哀,尽都包含在这看似平淡的一问中了。全诗就在这有问无答处悄然作结,而弦外之音却如空谷传响,哀婉备至,久久不绝。

就全诗来看,一二句尚属平平,三四句却似峰回路转,别有境界。后两句的妙处在于背面敷粉,了无痕迹:虽写哀情,却借欢乐场面表现;虽为写己,却从儿童一面翻出。而所写儿童问话的场面又极富于生活的情趣,即使读者不为诗人久客伤老之情所感染,也不能不被这一饶有趣味的生活场景所打动。

此诗运用了三种对比:通过少小离家与老大回乡的对比,以突出离开家乡时间之长;通过乡音难改与鬓毛易衰的对比,以突出人事变化速度之快;通过白发衰翁与天真儿童的对比,委婉含蓄地表现了诗人回乡欢愉之情和人世沧桑之感,并且将这两种迥不相同的感情水乳交融地凝合在一起。全诗采用白描手法,在自然朴素的语言中蕴藏着一片真挚深厚的感情。读之如饮醇醪,入口很淡,而后劲无穷。


参考资料

1、曹寅等.全唐诗(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第266页.
2、于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京:中国华侨出版社,2010年12月版:第56-57页.
3、萧涤非等.唐诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1983年12月版:第52-53页.

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部