搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1147|回復: 0

[其他] 刘向【说苑】卷1君道诗解7【荀子】卷12君道篇诗解7唯能是取举贤非私

[複製鏈接]
已绑定手机
已实名认证
牟向东 發表於 2022-11-9 11:34 手机频道 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
题文诗:
欲得善射,射远中微;欲得善驭,速致远者,
贵爵重赏,悬招以致.内不可以,阿其子弟;
外不可以,隐埋远人,能中是取,虽圣不易.
治国驭民,调壹上下;内以固城,外以拒难.
治则制人,人不能制;乱则危辱,亡可立待.
然求卿相,则独不公,便嬖亲比,唯己者用,
岂不过甚?有社稷者,莫不欲强,俄则弱矣;
莫不欲安,俄则危矣;莫不欲存,俄则亡矣.
古有万国,今有数十,莫不失是.明主之私,
有私人以,金石珠玉,无私人以,官职事业.
不能而使,则是主暗;不能诬能,则是臣诈.
主暗于上,臣诈于下,灭亡无日,俱害之道.
夫文王者,倜然乃举,太公而用,岂私之哉?
欲立贵道,欲白贵名,以惠天下,不可以独,
非于是子,莫足以举,故举而用.贵道果立,
贵名果明,兼制天下,如是然者,能爱人也.
举立天下,大道大功,然后隐其,所怜所爱,
其下犹足,以为天下,之显诸侯.仁者能爱,
唯明主能,爱其所爱,暗主则必,危其所爱.
人主欲得善射,射远中微者,县贵爵重赏以招致之县:同『悬』,悬挂,指挂出布告公开昭示。内不可以阿子弟,外不可以隐远人,能中是者取之,是岂不必得之之道也哉?虽圣人不能易也。欲得善驭——及速致远者【集解】无『及』字,据世德堂本补,一日而千里,县贵爵重赏以招致之。内不可以阿子弟,外不可以隐远人,能致是者取之,是岂不必得之之道也哉?虽圣人不能易也。
译文君主想要得到善于射箭的人——既射得很远而又能命中微小目标的人,就拿出高贵的爵位、丰厚的奖赏来招引他们。对内不准偏袒自己的子弟,对外不准埋没关系疏远的人,能够射中这种目标的人就录取他,这难道不就是一定能求得善射者的办法吗?即使是圣人也不能改变它。君主想要得到善于驾驭车马的人——既追得上快速奔驰的车子又能到达远方的目的地的人,一天能跑千里,就拿出高贵的爵位、丰厚的奖赏来招引他们。对内不准偏袒自己的子弟,对外不准埋没关系疏远的人,能到达这种目的地的人就录取他,这难道不就是一定能求得善于驾车者的办法吗?即使是圣人也不能改变它。
欲治国驭民,调壹上下;将内以固城,外以拒难。治,则制人,人不能制也;乱,则危辱灭亡可立而待也。然而求卿相辅佐,则独不若是其公也是:指代上文『得善射』『得善驭』的方法,案唯便嬖亲比己者之用也案:语助词。便嬖:即前面的『便僻[piánbì音骈臂]』,指善于逢迎而得到君主宠信的近臣,岂不过甚矣哉?故有社稷者莫不欲强,俄则弱矣;莫不欲安,俄则危矣;莫不欲存,俄则亡矣。古有万国,今有数十焉数十:当作『十数』,是无它故,莫不失之是也。故明主有私人以金石珠玉,无私人以官职事业。是何也?曰:本不利于所私也。彼不能而主使之,则是主暗也;臣不能而诬能,则是臣诈也。主暗于上,臣诈于下,灭亡无日。俱害之道也。
译文君主想要治好国家,管好人民,协调统一上上下下;准备对内用他们来巩固城防,对外用他们来抵抗敌人的侵略。因为国家治理好了,就能制服别人,而别人不能制服自己;国家混乱,那么危险、屈辱、灭亡的局面就能立刻等得到。但是君主在求取卿相辅佐的时候,他的公正却偏偏不像这样,而只任用些宠爱的小臣以及亲近依附自己的人,这难道不是错得很厉害了吗?所以掌握了国家政权的君主无不希望强盛,但不久就衰弱了;无不希望安定,但不久就危险了;无不希望国家存在,但不久就灭亡了。古代有上万个国家,今天只有十几个了,这没有其他的缘故,都是因为这用人不公而丢失了政权啊。所以英明的君主有把金银宝石珍珠玉器私下给人的,但从来没有把官职政务私下给人的。这是为什么呢?回答说:因为私下给人官职根本不利于那些被偏爱的人。那些人没有才能而君主任用他,那么这就是君主昏庸;臣子无能而冒充有才能,那么这就是臣子欺诈。君主昏庸于上,臣子欺诈于下,灭亡就要不了几天了。所以这是对君主以及所宠爱的臣子都有害处的做法啊。?
夫文王,非无贵戚也,非无子弟也,非无便嬖也,倜然乃举太公于州人而用之倜[tì音涕]然:远离的样子,此指远离世俗、与众不同的样子。太公:即吕尚,姜姓,吕氏,名尚,字子牙,号太公望,俗称姜太公。州:或作『舟』,古国名,姜姓,建都淳于[ywzhushu]今山东安丘县东北[/ywzhushu],岂私之也哉?以为亲邪?则周,姬姓也;而彼,姜姓也。以为故邪?则未尝相识也。以为好丽邪?则夫人行年七十有二,齳然而齿堕矣齳[yǔn音陨]:指无齿。然而用之者,夫文王欲立贵道,欲白贵名,以惠天下,而不可以独也,非于是子莫足以举之,故举是子而用之。于是乎贵道果立,贵名果明,兼制天下,立七十一国,姬姓独居五十三人,周之子孙,苟不狂惑者,莫不为天下之显诸侯。如是者,能爱人也。故举天下之大道,立天下之大功,然后隐其所怜、所爱,其下犹足以为天下之显诸侯。故曰:『唯明主为能爱其所爱,暗主则必危其所爱。』此之谓也。
译文那周文王,并不是没有皇亲国戚,并不是没有儿子兄弟,并不是没有宠臣亲信,但他却离世脱俗地在别国人之中提拔了姜太公而重用他,这哪里是偏袒他呢?以为他们是亲族吧?但周族姓姬,而他姓姜。以为他们是老关系吧?但他们从来不相识。以为周文王爱漂亮吧?但那个人经历的年岁已七十二,光光地牙齿都掉了。但是还要任用他,那是因为文王想要树立宝贵的政治原则,想要显扬尊贵的名声,以此来造福天下,而这些是不能单靠自己一个人办到的,但除了这姜太公又没有什么人可以选用,所以提拔了这个人而任用了他。于是宝贵的政治原则果然树立起来了,尊贵的名声果然明显卓著,全面控制了天下,设置了七十一个诸侯国,其中姬姓诸侯就独占五十三个,周族的子孙,只要不是发疯糊涂的人,无不成为天下显贵的诸侯。像这样,才算是能宠爱人啊。所以实施了统一天下的重大原则,建立了统一天下的丰功伟绩,然后再偏私自己所疼所爱的人,那么这些被疼爱的人最差的也还能成为天下的显贵诸侯。所以说:『只有英明的君主才能爱护他所宠爱的人,昏庸的君主就必然会危害他所宠爱的人。』说的就是这个道理。?

本文来自以下【文集

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表