書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

2·11 子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

论语问答录作者:贾陆英发布:贾陆英

2020-11-12 16:28

子曰:“温故温故:温习已知的知识,指对古代典籍的学习而知新知新:在温故中有新的体会,开发出新知识,引申发挥出新见解、新思想,可以为师矣。”

孔子说:“能从温习已知的知识中有新的体会,开发出新知识,就可以当老师了”。

为什么说能够从温故中知新,才可以称为老师?

孔子在这里阐述了温习故有知识和开发新知识的关系。做学问首先要从温故、也就是继承前人已有的知识开始,但又必须从温故中开发出新的知识,才是真正的学问。注重学思结合,求真求新,是孔子治学的基本态度。孔子说自己“信而好古”《论语·述而》,就是对古代的文化非常笃信而喜爱。但是,他从来就不是一个食古不化的人。他有一句名言,叫做“学而不思则罔,思而不学则殆。”《论语·为政》就是说,只是学习,不加思考,就会迷惘而无所得;只是苦思冥想,不去学习,就会使身心陷入困境,精神疲怠而无所得。孔子自己也好,他教学生也好,就是要把学习和思考结合起来。他认为只有这样,才能“温故而知新。”不温故而凭空开新,就是“思而不学”,所谓开新只能是无源之水,无本之木;只温故而不能开发出新知,就是“学而不思”,这种书本上的死知识只是前人的成果,别人的学问,不是自己的真知。凡此都不能称为学。不能开发新知而以所学传授于人,也只是转手贩卖而已,故不能称作合格的老师。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部