書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

第十二回 陶恭祖三让徐州 曹孟德大战吕布

三国演义作者:罗贯中发布:一叶知秋

2020-5-21 21:57

曹操正慌走间,正南上一彪军到,乃夏侯惇引军来救援,截住吕布大战。斗到黄昏时分,大雨如注1,各自引军分散。操回寨,重赏典韦,加为领军都尉。

却说吕布到寨,与陈宫商议。宫曰:『濮阳城中有富户田氏,家僮千百,为一郡之巨室。可令彼密使人往操寨中下书,言:「吕温侯残暴不仁,民心大怨,今欲移兵黎阳,止有高顺在城内。可连夜进兵,我为内应。」操若来,诱之入城,四门放火,外设伏兵。曹操虽有经天纬地之才2,到此安能得脱也?』吕布从其计,密谕田氏,使人径到操寨。

操因新败,正在踌躇,忽报田氏人到,呈上密书云:

吕布已往黎阳,城中空虚。万望速来,当为内应。城上插白旗,大书『义』字,便是暗号。

操大喜曰:『天使吾得濮阳也!』重赏来人,一面收拾起兵。刘晔曰:『布虽无谋,陈宫多计。只恐其中有诈,不可不防。明公欲去,当分三军为三队:两队伏城外接应,一队入城,方可。』

操从其言,分军三队,来至濮阳城下。操先往观之,见城上遍竖旗幡,西门角上有一『义』字白旗,心中暗喜。是日午牌3,城门开处,两员将引军出战:前军侯成,后军高顺。操即使典韦出马,直取侯成。侯成抵敌不过,回马望城中走。韦赶到吊桥边,高顺亦拦挡不住,都退入城中去了。数内有军人乘势混过阵来见操,说是田氏之使,呈上密书。约云:『今夜初更时分,城上鸣锣为号,便可进兵。某当献门。』操拨夏侯惇引军在左,曹洪引军在右,自己引夏侯渊、李典、乐进、典韦四将,率兵入城。李典曰:『主公且在城外,容某等先入城去。』操喝曰:『我不自往,谁肯向前?』遂当先领兵直入。

时约初更4,月光未上。只听得西门上吹蠃壳声5,喊声忽起,门上火把燎乱,城门大开,吊桥放落。曹操争先拍马而入,直到州衙,路上不见一人。操知是计,忙拨回马,大叫:『退兵!』州衙中一声炮响,四门烈火轰天而起,金鼓齐鸣,喊声如江翻海沸。东巷内转出张辽,西巷内转出臧霸,夹攻掩杀。操走北门,道旁转出郝萌、曹性,又杀一阵。操急走南门,高顺、侯成拦住。典韦怒目咬牙,冲杀出去。高顺、侯成倒走出城。典韦杀到吊桥,回头不见了曹操,翻身复杀入城来,门下撞着李典。典韦问:『主公何在?』典曰:『吾亦寻不见。』韦曰:『汝在城外催救军,我入去寻主公。』李典去了。典韦杀入城中,寻觅不见。再杀出城壕边,撞着乐进。进曰:『主公何在?』韦曰:『我往复两遭,寻觅不见。』进曰:『同杀入去救主。』两人到门边,城上火炮滚下6,乐进马不能入。典韦冒烟突火,又杀入去,到处寻觅。

却说曹操见典韦杀出去了,四下里人马截来,不得出南门。再转北门,火光里正撞见吕布挺戟跃马而来。操以手掩面,加鞭纵马竟过。吕布从后拍马赶来,将戟于操盔上一击,问曰:『曹操何在?』操反指曰:『前面骑黄马者是他。』吕布听说,弃了曹操,纵马向前追赶。曹操拨转马头,望东门而走,正逢典韦。韦拥护曹操,杀条血路,到城门边,火焰甚盛,城上推下柴草,遍地都是火。韦用戟拨开,飞马冒烟突火先出。曹操随后亦出。方到门道边,城门上崩下一条火梁来7,正打着曹操战马后胯,那马扑地倒了。操用手托梁推放地上,手臂须发,尽被烧伤。典韦回马来救,恰好夏侯渊亦到,两个同救起曹操,突火而出。操乘渊马,典韦杀条大路而走。

直混战到天明,操方回寨。众将拜伏问安,操仰面笑曰:『误中匹夫之计,吾必当报之。』郭嘉曰:『计可速发。』操曰:『今只将计就计8:诈言我被火伤9,已经身死,布必引兵来攻。我伏兵于马陵山中,候其兵半渡而击之,布可擒矣。』嘉曰:『真良策也。』于是令军士挂孝发丧10,诈言操死。早有人来濮阳报吕布说:『曹操被火烧伤肢体,到寨身死。』布随点起军马,杀奔马陵山来。将到操寨,一声鼓响,伏兵四起。吕布死战得脱,折了好些人马。败回濮阳,坚守不出。

是年蝗虫忽起,食尽禾稻。关东一境,每谷一斛11,直钱五十贯12,人民相食。曹操因军中粮尽,引兵回鄄城暂住。吕布亦引兵出屯山阳就食。因此二处权且罢兵。

却说陶谦在徐州,时年已六十三岁,忽然染病,看看沉重,请糜竺、陈登议事。竺曰:『曹兵之去,止为吕布袭兖州故也。今因岁荒罢兵,来春又必至矣。府君两番欲让位于刘玄德,时府君尚强健,故玄德不肯受;今病已沉重,正可就此而与之,玄德必不辞矣。』谦大喜,使人来小沛,请刘玄德商议军务。

玄德引关、张带数十骑到徐州,陶谦教请入卧内。玄德问安毕,谦曰:『请玄德公来,不为别事,止因老夫病已危笃13,朝夕难保14,万望明公可怜汉家城池为重,受取徐州牌印,老夫死亦瞑目矣。』玄德曰:『君有二子,何不传之?』谦曰:『长子商,次子应,其才皆不堪任。老夫死后,犹望明公教诲,切勿令掌州事。』玄德曰:『备一身安能当此大任?』谦曰:『某举一人,可为公辅,系北海人,姓孙名乾,字公祐。此人可使为从事。』又谓糜竺曰:『刘公当世人杰,汝当善事之。』玄德终是推托,陶谦以手指心而死。众军举哀毕15,即捧牌印交送玄德。玄德固辞。

次日,徐州百姓拥挤府前,哭拜曰:『刘使君若不领此郡,我等皆不能安生矣。』关、张二公亦再三相劝。玄德乃许权领徐州事,使孙乾、糜竺为辅,陈登为幕官。尽取小沛军马入城,出榜安民。一面安排丧事,玄德与大小军士尽皆挂孝,大设祭奠。祭毕,葬于黄河之原16。将陶谦遗表17,申奏朝廷。

操在鄄城知陶谦已死,刘玄德领徐州牧,大怒曰:『我仇未报,汝不费半箭之功,坐得徐州。吾必先杀刘备,后戮谦尸18,以雪先君之怨!』即传号令,克日起兵,去打徐州。荀彧入谏曰:『昔高祖保关中,光武据河内,皆深根固本19,以制天下20,进足以胜敌,退足以坚守,故虽有困,终济大业21。明公本首事兖州22,且河、济乃天下之要地23,是亦昔之关中、河内也。今若取徐州,多留兵则不足用,少留兵则吕布乘虚寇之,是无兖州也。若徐州不得,明公安所归乎?今陶谦虽死,已有刘备守之;徐州之民既已服备,必助备死战。明公弃兖州而取徐州,是弃大而就小,去本而求末,以安而易危也。愿熟思之。』操曰:『今岁荒乏粮,军士坐守于此,终非良策。』彧曰:『不如东略陈地24,使军就食汝南、颍川。黄巾馀党何仪、黄劭等劫掠州郡,多有金帛、粮食,此等贼徒,又容易破;破而取其粮,以养三军,朝廷喜,百姓悦,乃顺天之事也。』操喜,从之,乃留夏侯惇、曹仁守鄄城等处,自引兵先略陈地,次及汝、颍。

黄巾何仪、黄劭知曹兵到,引众来迎,会于羊山。时贼兵虽众,都是狐群狗党25,并无队伍行列。操令强弓硬弩射住,令典韦出马。何仪令副元帅出战,不三合,被典韦一戟刺于马下。操引众乘势赶过羊山下寨。次日,黄劭自引军来,阵圆处,一将步行出战,头裹黄巾,身披绿袄,手提铁棒,大叫:『我乃截天夜叉何曼也!谁敢与我厮斗?』曹洪见了,大喝一声,飞身下马,提刀步出。两下向阵前厮杀,四五十合,胜负不分。曹洪诈败而走,何曼赶来。洪用拖刀背砍计,转身一踅26,砍中何曼,再复一刀杀死。李典乘势飞马直入贼阵。黄劭不及提备,被李典生擒活捉过来。曹兵掩杀贼众,夺其金帛、粮食无数。何仪势孤,引数百骑奔走葛陂。正行之间,山背后撞出一军。为头一个壮士,身长八尺,腰大十围27,手提大刀,截住去路。何仪挺枪出迎,只一合,被那壮士活挟过去。馀众着忙,皆下马受缚,被壮士尽驱入葛陂坞中28

却说典韦追袭何仪到葛陂,壮士引军迎住。典韦曰:『汝亦黄巾贼耶?』壮士曰:『黄巾数百骑,尽被我擒在坞内。』韦曰:『何不献出?』壮士曰:『你若赢得手中宝刀,我便献出。』韦大怒,挺双戟向前来战。两个从辰至午29,不分胜负,各自少歇。不一时,那壮士又出搦战,典韦亦出。直战到黄昏,各因马乏暂止。典韦手下军士飞报曹操。操大惊,忙引众将来看。

次日,壮士又出搦战。操见其人威风凛凛,心中暗喜,分付典韦:『今日且诈败。』韦领命出战,战到三十合,败走回阵。壮士赶到阵门中,弓弩射回。操急引军退五里,密使人掘下陷坑,暗伏钩手30

次日,再令典韦引百馀骑出。壮士笑曰:『败将何敢复来?』便纵马接战。典韦略战数合,便回马走。壮士只顾望前赶来,不提防连人带马,都落于陷坑之内,被钩手缚来见曹操。操下帐叱退军士,亲解其缚,急取衣衣之,命坐,问其乡贯、姓名。壮士曰:『我乃谯国谯县人也,姓许名褚,字仲康。向遭寇乱,聚宗族数百人,筑坚壁于坞中以御之。一日寇至,吾令众人多取石子准备,吾亲自飞石击之,无不中者,寇乃退去。又一日寇至,坞中无粮,遂与贼和,约以耕牛换米。米已送到,贼驱牛至坞外,牛皆奔走回还,被我双手掣二牛尾,倒行百馀步。贼大惊,不敢取牛而走,因此保守此处无事。』操曰:『吾闻大名久矣。还肯降否?』褚曰:『固所愿也。』遂招引宗族数百人俱降。操拜许褚为都尉,赏劳甚厚。随将何仪、黄劭斩讫。汝、颍悉平。

曹操班师,曹仁、夏侯惇接见,言:『近日细作报说:兖州薛兰、李封军士皆出掳掠,城邑空虚。可引得胜之兵攻之,一鼓可下。』操遂引军径奔兖州。薛兰、李封出其不意,只得引兵出城迎战。许褚曰:『吾愿取此二人,以为贽见之礼31。』操大喜,遂令出战。李封使画戟,向前来迎。交马两合,许褚斩李封于马下。薛兰急走回阵,吊桥边李典拦住。薛兰不敢回城,引军投巨野而去,却被吕虔飞马赶来,一箭射于马下。军皆溃散。

曹操复得兖州,程昱便请进兵取濮阳。操令许褚、典韦为先锋,夏侯惇、夏侯渊为左军,李典、乐进为右军,操自领中军,于禁、吕虔为合后32。兵至濮阳,吕布欲自将出迎,陈宫谏:『不可出战,待众将聚会后方可。』吕布曰:『吾怕谁来?』遂不听宫言,引兵出阵,横戟大骂;许褚便出。斗二十合,不分胜负。操曰:『吕布非一人可胜。』便差典韦助战,两将夹攻;左边夏侯惇、夏侯渊,右边李典、乐进齐到:六员将共攻吕布。布遮拦不住,拨马回城。城上田氏见布败回,急令人拽起吊桥。布大叫;『开门!』田氏曰:『吾已降曹将军矣。』布大骂,引军奔定陶而去。陈宫急开东门,保护吕布老小出城。

操遂得濮阳,恕田氏旧日之罪。刘晔曰:『吕布乃猛虎也,今日困乏,不可少容。』操令刘晔等守濮阳,自己引军赶至定陶。时吕布与张邈、张超尽在城中,高顺、张辽、臧霸、侯成巡海打粮未回。操军至定陶,连日不战,引军退四十里下寨。正值济郡麦熟,操即令军割麦为食。细作报知吕布。布引军赶来,将近操寨,见左边一望林木茂盛,恐有伏兵而回。操知布军回去,乃谓诸将曰:『布疑林中有伏兵耳,可多插旌旗于林中以疑之。寨西一带长堤无水,可尽伏精兵。明日吕布必来烧林,堤中军断其后,布可擒矣。』于是止留鼓手五十人于寨中擂鼓,将村中掳来男女在寨内呐喊。精兵多伏堤中。

却说吕布回报陈宫,宫曰:『操多诡计,不可轻敌。』布曰:『吾用火攻,可破伏兵。』乃留陈宫、高顺守城。布次日引大军来,遥见林中有旗,驱兵大进,四面放火,竟无一人。欲投寨中,却闻鼓声大震。正自疑惑不定,忽然寨后一彪军出。吕布纵马赶来。炮响处,堤内伏兵尽出,夏侯惇、夏侯渊、许褚、典韦、李典、乐进骤马杀来。吕布料敌不过,落荒而走。从将成廉被乐进一箭射死,布军三停去了二停33。败卒回报陈宫,宫曰:『空城难守,不若急去。』遂与高顺保着吕布老小,弃定陶而走。曹操将得胜之兵杀入城中,势如劈竹34。张超自刎,张邈投袁术去了。山东一境,尽被曹操所得。安民修城,不在话下。

却说吕布正走,逢诸将皆回,陈宫亦已寻着。布曰:『吾军虽少,尚可破曹。』遂再引军来。正是:

兵家胜败真常事,卷甲重来未可知。

不知吕布胜负如何,且听下文分解。


1大雨如注——注:大水倾泻而下。『大雨如注』本『雨下如注』,出自【东观汉记·光武纪】:『暴雨下如注,水潦成川。』意谓大雨犹如水从天上倾泻而下。形容雨下得极大。

2经天纬地——经、纬:织物的纵线和横线。比喻法度、法规;亦比喻经营、治理。『经天纬地』出自【左传·昭公二十八年】:『心能制义曰度,德正应和曰莫,照临四方曰明,勤施无私曰类,教诲不倦曰长,赏庆刑威曰君,慈和遍服曰顺,择善而从之曰比,经纬天地曰文。九德不愆,作事无悔,故袭天禄,子孙赖之。』杜预注:『经纬相错,故织成文。』其本义是以天地为法度。引申为安邦定国,治理天下。

3午牌——古代将时辰写在木牌上报时,上写『午时』的牌子称午牌。代指正午,相当于现在的中午十二时。

4初更——旧时每夜分为五个更次。初更为头一个更次,相当于今之晚上七时至九时。

5luó骡壳——这里指用螺壳制作的号角。蠃:同『螺』。

6火炮——以火力或火药发射弹丸的武器。

7火梁——指着火的房梁。

8将计就计——将:利用,借助。就:谋划,谋取,采取,施展。『将计就计』出自元·杨梓【忠义士豫让吞炭】第二折:『咱今将计就计,决开堤口,引汾水灌安邑,绛水灌平阳,使智氏军不战自乱,一壁厢整搠人马掩击,无不成事。』指利用对方的计策反过来向对方施展计策。

9诈言——谎称。【汉书·淮阳宪王刘钦传】:『博常欲诳耀淮阳王,即具记房诸所说灾异及召见密语,持予淮阳王以为信验,诈言:「已见中书令石君求朝,许以金五百斤。」』

10挂孝——戴孝,穿丧服。

11hú胡——古代量器,方形,底大口小。初为十斗一斛,南宋末改为五斗一斛。

12直钱——即值铜钱,折算为铜钱。直:义通『值』。贯——本义为穿钱的绳索。古代铜钱用绳索穿成串,一千铜钱穿成一串称一贯。

13危笃——病势危急。晋·葛洪【抱朴子·讥惑】:『疾患危笃,不堪风冷。』

14朝夕难保——语本『朝不保暮』,出自汉·朱穆【复奏记梁冀】见晋·袁宏【后汉纪·质帝纪】:『二千石长史遇民如虏,或卖用田宅,或绝命捶楚,大小无聊,朝不保暮。』意谓早晨时很难保证晚上会发生什么变化。这里指病情极其严重,随时都有生命危险。

15举哀——大声号哭以示哀悼。

16黄河之原——指黄河岸边的平坦之地。

17遗表——临终前写的奏章。其内容是保举刘备为徐州牧。

18戮尸——古代刑法之一。陈尸示众,以示羞辱。【韩非子·内储说上】:『于是乃下令曰:「棺槨过度者戮其尸。」』

19深根固本——语出【三国志·吴志·陆瑁传】:『至于中夏鼎沸,九域槃亘之时,率须深根固本,爱力惜费。』意谓使根基深厚而稳固。

20制——控制。

21济——成功,成就。

22首事——事业的开始。这里指曹操在兖州镇压了农民起义,将义军组成『青州兵』,并招贤纳士,从此势力强大起来。

23河、济——即黄河和济水。这里指兖州、濮阳之黄河、济水沿岸地区。

24略——夺取,占领。

25狐群狗党——意谓犹如成群的狐狸和狗。比喻成帮结伙的坏人或游手好闲之徒。党:群。

26踅——盘旋,绕圈子。

27腰大十围——『围』是计量周长的单位,相当于两臂合抱的长度。『十围』即十个人手牵手围成一圈的长度,约为五丈。一个人的腰围绝对不可能有十围,不过是极为夸张的形容。南朝宋·刘义庆【世说新语·容止】:『庾子嵩长不满七尺,腰带十围。』

28坞——堡垒,土堡。

29从辰至午——从辰时至午时,相当于今从上午七时至下午一时。

30钩手——以钩为兵器的士兵。钩:古代兵器名。用钩子杀人的兵器。【汉书·韩延寿传】:『延寿又取官铜物,候月蚀铸作刀剑钩铎,仿效尚方事。』颜师古注:『钩亦兵器也,似剑而曲,所以钩杀人也。』

31zh ì致见之礼——即俗称之『见面礼』。初次见面时所送的礼物。

32合后——作为后援或断后保护。

33停——相当于『份』或『部分』。

34势如劈竹——劈竹:只要劈开头一节竹子,下面各节就会自然分开。『势如劈竹』本【晋书·杜预传】:『今兵威已振,譬如破竹,数节之后,皆迎刃而解,无复著手处也。』比喻用兵或做事十分顺利,毫无阻碍。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部