搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 878|回復: 1

[诗词赏析] 抽刀断水水更流 举杯消愁愁更愁

[複製鏈接]

宣州谢朓饯别校叔云
【唐】
弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日烦忧。
万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
怀逸兴壮思飞,欲上青天览日月。
水更流,举消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。

抽刀断水水更流 举杯消愁愁更愁

抽刀断水水更流 举杯消愁愁更愁

宣州谢朓楼

【词语注解】

宣州:今安徽宣城一带。谢朓楼,又名北楼、谢公楼,在陵阳山上,谢眺宣城太守时所建,并改名叠嶂楼。饯别:以食送行。校(jiào)书:官名,即校书郎,掌管朝廷书整理工作。叔云:李白的叔叔李云。

长风:远风,大风。

酣(hān)高楼:畅饮于高楼。

蓬莱:此指东汉时藏书之东。建安骨:汉末建安(汉献帝年号,196—220)年间,『曹』和『七』等所作之风骨遒上,后人称之为『建安风骨』。小谢:指谢朓,字玄晖,南朝齐诗人。后人将他和谢灵运并举,称为大谢、小谢。清发(fā):指清新发的诗风。发,秀发,诗文俊逸。

逸兴(xìng):飘逸豪放的兴致,多指山水游兴,超远的意兴。壮思:雄心壮志,豪壮的意思。

览:通『揽』,摘取。

称(chèn)意:称心如意

明朝(zhāo):明天。散发(fà):不束冠,意谓不做官。这里形容狂放不羁。古人束发戴冠,散发示闲适自在。弄扁(piān)舟:乘小舟归隐江湖。扁舟,小船。

【诗文翻译

  弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。你的文章就像蓬莱宫中储藏的仙文一样高深渊博,同时还兼具建安的风骨。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。我们满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。然而每当想起人生的际遇,就忧从中来,好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有斩断,而流得更猛了。我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结反倒愁上加愁。啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。

【诗文赏析】

【宣州谢朓楼饯别校书叔云】是唐代诗人诗仙李白在宣城(今属安徽省)与李云相逢并同登谢朓楼时写作的那首送别诗。谢朓楼,系南齐著名诗人谢朓任宣城太守时所创建,又称北楼、谢公楼。此诗共九十字,并不直言离别,而是重抒发诗人自己怀才不遇的激烈愤懑,灌注了慷慨豪迈的情怀,表达了对黑暗社会的强烈不满和对光明世界的执著追求。诗虽极写烦忧苦闷,却并不阴郁低沉。整首诗的语言清晰简单,思想感情强烈,起伏跌宕,起伏跌宕,如汹涌澎湃的河流瞬息万变,汹涌澎湃的海浪,完美结合了跌宕起伏、跳跃发展的艺术结构,韵味深厚,断断续续不留痕迹,达到豪放与自然和谐统一的境界。明人评此诗『如天行空,神出海』。

这首诗作于安之乱前不久。李白于742年(天宝元年)怀着远大的政治理想来到长安,任职于翰林院。二年后,因被谗而离开朝廷,内心十分愤慨地重新开始了漫游生活。大约是在西元753年(天宝十二载)的秋天,李白来到宣州,客宣州不久,他的一位故人李云行至此,很快又要离开,李白陪他登谢朓楼,设宴送行。宣州谢朓楼是南齐诗人谢朓任宣城太守时所建。李白曾多次登临,并写过一首【秋登宣城谢朓北楼】。

首段开头已表达了李白对生活不如意发出浩叹,也融铸了他对污浊的政治现实的感受-心烦意乱,忧愤郁悒。这是李白对长期政治境遇和政治感觉的艺术概括,可以说,忧愤之深和强烈,反映了天宝以来朝政的腐败和痛处。即表现在「昨日之日」到「今日之日」上。而首段之「弃我去」,又说「不可留」;既曰「乱我心」,又言「多烦忧」都极生动地表现出李白的心绪之乱。

两句突作转折点:而冲着寥廓澄澈的秋空,眺望万里长风吹送鸿雁的壮丽风景,不由自主激发高楼酣饮的豪情壮志。这两句展示出诗人豪迈的胸襟。从极端苦闷忽然转到朗爽壮阔的境界,仿佛变化无端,不可思议。但这正是李白之所以为李白。正由于他素怀远大的理想,又为黑喑的环境所压抑,因此時刻都憧憬着能够 随意纵横驰骋的空间。目接『长风万里送秋雁』之境,不觉精神为之一爽,烦忧为之一扫,感到一种心、境契合的舒畅,『酣饮高楼』的豪情逸兴也就然而生了。

、六两句承高楼饯别分写主客双方。东汉时学者称东观(政府的藏书机构)为道家蓬莱山,唐人又多以蓬山,蓬阁指秘书省,李云是秘书省校书郎,所以这里用『蓬莱文章』借指李云的文章。建安骨,指刚健遒劲的『建安风骨』。上句赞美李云的文章风格刚健,下句则以『小谢』(即谢朓)自指,说自己的诗像谢朓那样,具有清新秀发的风格。李白非常推崇谢朓,这里自比小谢,正流露出对自己才能的自信。这两句自然地关合了目中的谢朓楼和校书。

七、八两句就『酣高楼』进一步渲染双方的意兴,说彼此都怀有豪情逸兴、雄心壮志,酒酣兴发,更是飘然欲飞,想登上青天揽取明月。前面方写晴昼秋空,这里却说到『明月』,可见后者当非实景。『欲上』云云,也说明这是诗人酒酣兴发时的豪语。豪放与天真,在这里得到了和谐的统一。这正是李白的格。上天揽月,固然是一时兴到之语,未必有所寓托,但这飞动健举的形象却让读者分明感觉到诗人对高洁理想境界的向往追求。这两句笔酣墨饱,淋漓尽致,把面对『长风万里送秋雁』的境界所激起的昂扬情绪推向最高潮,仿佛现实中一切黑暗污浊都已一扫而光,心头的一切烦忧都已丢到了九霄云外。

【创作背景

这首诗是在安史之乱不久前创作的,上回在长安受到贵族排挤,不能展现才华,李白就离开了长安,过上了漫游生活,在753年的秋天,他来到了宣州,当时恰好遇上他的叔叔李云,而李云又很快就要离开,所以李白和他一起登了谢朓楼,为之饯行。这虽然是一首饯别诗,但是全诗主要的不是诉说离别的愁绪,而是抒发自己怀才不遇的悲愤,和遗世独立的豪迈之情。

这首诗开局就与众不同『昨日之日,今日之日』其实说的是李白心中的时光,离我而去的一个个昨天已无法挽留了,即将到来的一个个今天还是那么令人烦恼,展现了李白悲愤的内心和强烈的苦闷。之后转而描述了一幅万里清秋,大雁飞去的场景,不觉神清气爽,先前的苦闷一扫而空,之后几句则是为人送别的场景,双方豪情壮志,喝酒聊天非常开心,作者简直就像要上去一揽明月了,这也表现了李白对于美好世界的追求。然而这样的幻想终究只是幻想,现实依旧是残酷的,喝再多的酒也只会让自己更哀愁。

最后李白在理想和现实的激烈矛盾之下,选择了一条别样的出路『散发弄扁舟』,这样将整首诗的苦闷压抑瞬间变得豪放壮阔,表现了李白永远不会服于黑暗现实的心。

李白的可贵之处在于,尽管他精神上经受着苦闷的重压,但并没有因此放弃对进步理想的追求。诗中仍然贯注豪迈慷慨的情怀。『长风』二句,『俱怀』二句,更象是在悲怆的乐曲中奏出高昂乐观的音调,在黑暗的云层中露出灿烂明丽的霞光。『抽刀』二句,也在抒写强烈苦闷的同时表现出倔强的性格。因此,整首诗给人的感觉不是阴郁绝望,而是忧愤苦闷中显现出豪迈雄放的气概。这说明诗人既不屈服于环境的压抑,也不屈服于内心的重压。

【诗人简介】

李白(701~762),字太白,号青莲居士。是屈原之后最具个性特色、最伟大的浪漫主义诗人。有『诗仙』之美誉,与杜甫并称『李杜』。其诗以抒情为主,表现出蔑视权贵的傲岸精神,对人民疾苦表示同情,又善于描绘自然景色,表达对祖国山河的热爱。诗风雄豪放,想象丰富,语言流转自然,音律和谐多变,善于从民间文艺神话传说中吸取营养和素材,构成其特有的瑰玮绚烂的色彩,达到盛唐诗歌艺术的巅。存世诗文千余篇,有【李太白】30卷。

點評

使用道具 舉報

延章 發表於 2019-8-7 10:44 手機頻道 | 顯示全部樓層
昨日像那东流水,离我远去不可留,今日乱我心多烦忧。。。。抽刀断水断更流,举杯消愁愁更愁。。。。
點評

使用道具 舉報

高級模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版積分規則

小黑屋|粤ICP备09207151号-3 粤公网安备44020402000222号粤公网安备44020402000222号

關於我們| 中国传统文化|国学经典

Discuz! X3.4 ©2007-2014 - 联系及投稿 admin@hygx.org

快速回復 返回頂部 返回列表