搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 1910|回復: 0

[诗词赏析] 寻常一样窗前月 才有梅花便不同

[複製鏈接]

中华古诗词 發表於 2019-1-20 15:11 | 顯示全部樓層 |閱讀模式

寻常一样窗前月 才有梅便不同

寻常一样窗前月 才有梅花便不同

寒夜
【宋·杜耒】
寒夜客来
竹炉汤沸火初红。
寻常一样窗前月,
才有梅花便不同。

注释

1、竹炉:指用竹篾做成套着的火炉。一种烧炭的小火炉,外壳用竹子编成,炉芯用泥,中间有栅,隔上下。

2、汤沸:热沸腾。

译文

冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,吩咐小童煮茗,火炉中的火苗开始红了起来了,水在壶里沸腾着,屋子里暖烘烘的。月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,芳香袭人。这使得今日的月色显得与往日格外地不同了。

赏析

这首因为〖千诗〗选入,所以流传很广,几乎稍读过些古诗的人能背诵,『寒夜客来茶当酒』,几被当作口头话来运用。常在口头的话,说的时候往往用不着思考,脱口而出,可是细细品味,总是有层转折,『寒夜客来茶当酒』一句,就可以让人产生很多联想。首先,客人来了,主人不去备酒,这客人必是熟客,是常客,可以『倚杖无时夜敲』,主人不必专门备酒,也不必因为没有酒而觉得怠慢客人。其次,在寒冷的夜晚,有兴趣出门访客的,一定不是俗人,他与主人定有共同的语言,共同的雅兴,情谊很深,所以能与主人寒夜煮茗,围炉清谈,不在乎有酒没酒。

前两句,诗人与客人夜间在火炉前,火炉炭火刚红,壶中热水滚滚,主客以茶代酒,一起喝着芳香的浓茶,向火深谈;而屋外是寒气逼人,屋内是温暖如春,诗人的心情也与屋外的境地迥别。句便换个角度,以写景融入说理。夜深了,明月照在窗前,窗外透进了阵阵寒梅的清香。这两句写主客在窗前交谈得很投机,却有意无意地牵入梅花,于是心里觉得这见惯了的月色也较平常不一样了。诗人写梅,固然有赞叹梅花高洁的意思在内,更多的是在暗赞来客。寻常一样窗前月,来了志同道合的朋友,在月光下啜茗清谈,这气氛可就与平常大不一样了。

诗看似随挥洒,但很形象地映了诗人喜悦的心情,耐人寻味。宋昇〖林清话〗对三、四句很赞赏,并指出苏泂〖陵〗诗『人家一样垂杨柳,种在宫墙自不同』与杜耒诗意思相同,都意有旁指,可说真正读出了诗外之味。

點評回復

使用道具 舉報

高級模式
B Color Image Link Quote Code Smilies

本版積分規則

小黑屋|粤ICP备09207151号-3 粤公网安备44020402000222号粤公网安备44020402000222号

關於我們| 中国传统文化|国学经典

Discuz! X3.4 ©2007-2014 - 联系及投稿 admin@hygx.org

快速回復 返回頂部 返回列表