書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

儒效·经文之道归于圣人

荀子作者:荀子发布:延章

2022-12-3 11:28

圣人也者,道之管总而统之也:天下之道管是矣,百王之道一是矣。故【诗】【书】【礼】【乐】之道归是矣。【诗】言是,其志也;【书】言是,其事也;【礼】言是,其行也;【乐】言是,其和也;【春秋】言是,其微也。故【风】之所以为不逐者,取是以节之也;【小雅】之所以为【小雅】者,取是而文之也;【大雅】之所以为【大雅】者,取是而光之也;【颂】之所以为至者,取是而通之也:天下之道毕是矣。乡是者臧,倍是者亡。乡是如不臧,倍是如不亡者,自古及今,未尝有也。

现代汉语
所谓圣人就是道的总和。天下的道都集中在它这里了,历代帝王的道也都集中在这里。所以【诗经】、【尚书】、【礼经】、【乐经】的道也都归属在这里了。【诗经】中说的是圣人的意志;【书经】说的是圣人的政事;【礼经】说的是圣人的行为;【乐经】说的是圣人的协调;【春秋】说的是圣人的微言大义。所以,【国风】之所以不是放荡的作品,是因为以此节制它的缘故;【小雅】之所以为小雅,是因为用它来美化的缘故;【大雅】之所以为大雅,是因为它来光大的缘故;【颂】之所以达到了诗的最高峰,是因为它精神来贯穿的缘故。天下之道全都集中在这里,顺着它去做,就会得到昌盛,违背它去做,就会遭到灭亡,顺着它去做而得不到好昌盛,违背它去做而行不被灭亡,从古到今,还没有过这样的事情。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部