書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

非相·为人在辨而则圣王

荀子作者:荀子发布:延章

2022-12-1 15:24

人之所以为人者,何已也?曰:以其有辨也。饥而欲食,寒而欲暖,劳而欲息,好利而恶害,是人之所生而有也,是无待而然者也,是禹、桀之所同也。然则人之所以为人者,非特以二足而无毛也,以其有辨也。今夫狌狌形笑,亦二足而无毛也,然而君子啜其羹,食其胾。故人之所以为人者,非特以其二足而无毛也,以其有辨也。夫禽兽有父子而无父子之亲,有牝牡而无男女之别。故人道莫不有辨。

现代汉语
人之所以称为人,是因为什么呢?我要说:是因为人具有区别事物的能力。饿了便想吃,冷了便想取暖,累了便想休息,喜欢得利而厌恶受害,这是人生来就有的本性,它是无须依靠学习就会这样的,这是禹、桀的相同之处。然而人之所以成为人,并不只是因为两只脚而身上没有毛,而是因为对各种事物的界限都有所区别。现在那猩猩的形状与人相似,也是两只脚,只是有毛罢了,可是君子却尝它的肉羹,吃它的肉块。所以人之所以成为人,并不只是因为他们两只脚而身上没有毛,而是因为他们对各种事物的界限都有所区别。那禽兽有父有子,但没有父子之间的亲情;有雌有雄,但没有男女之间的界限。而作为人类社会的道德规范,它对所有的事物界限都要有所区别。

辨莫大于分,分莫大于礼,礼莫大于圣王。圣王有百,吾孰法焉?故曰:文久而息,节族久而绝,守法数之有司极礼而褫。故曰:欲观圣王之迹,则于其粲然者矣,后王是也。彼后王者,天下之君也。舍后王而道上古,譬之是犹舍己之君而事人之君也。故曰:欲观千岁则数今日,欲知亿万则审一二,欲知上世则审周道,欲审周道则审其人所贵君子。故曰:以近知远,以一知万,以微知明。此之谓也。

现代汉语
对各种事物的界限加以区别没有比确定名分更重要的了,确定名分没有比遵循礼法更重要的了,遵循礼法没有比效法圣明的帝王更重要的了。圣明的帝王有上百个,我们效法哪一个呢?那我就要说:礼仪制度因为年代久远而湮没了,音乐的节奏因为年代久远而失传了,掌管礼法条文的有关官吏也因与制定礼法的年代相距久远而使礼法有所脱节了。所以说:想要观察圣明帝王的事迹,就得观察其中清楚明白的人物,后代的帝王便是。所谓后代的帝王,就是当今天下的君王;舍弃了后代的帝王而去称道上古的帝王,举例来说,这就好像舍弃了自己的君主去侍奉别国的君主。因此说:若想要了解千年的历史,就要观察现在;若想要了解成亿万,要先从一二数起;若想要知道上古的社会情况,就要审察当今周王朝的治国之道;若想要通晓周王朝的治国之道,那就要审察他们所尊重的君子。因此说:『根据近世来了解远古,从一可以知道万,由隐微的东西来了解明显的东西。』说的就是这个意思。


延章按能辨,而则圣王,故功可以破相矣。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部