書庫 簡介 目錄 A-AA+ 書簽 查字

             

忠廉

吕氏春秋作者:吕不韦发布:华夏士子

2022-6-6 08:45

三曰:士议之不可辱者,大之也。大之则尊于富贵也,利不足以虞其意矣。虽名为诸侯,实有万乘,不足以挺其心矣。诚辱则无为乐生。若此人也,有势则必不自私矣,处官则必不为污矣,将众则必不挠北矣。忠臣亦然。苟便于主利于国,无敢辞违,杀身出生以徇之。国有士若此,则可谓有人矣。若此人者固难得,其患虽得之有不智。

士的名节不可受到屈辱,这是由于士十分珍视名节。珍视名节,就会把它看得比富贵还尊贵,私利就不足以使士的心情快乐了。即使名列诸侯,拥有万辆兵车,也不足以使士的心志动摇了。假如受到羞辱,就不愿再活下去。像这样的人,有权势一定不会自私自利,居官一定不会贪赃枉法,率领军队一定不会屈服败逃。忠臣也是这样。只要有利于君主、有利于国家的事,决不会推辞不干,一定杀身舍生为君为国献身。国家如有这样的士,就可以称得上有人了。像这样的人本来就很难得到,国家之患在于即使遇到了达种人,君主又不了解他们。

吴王欲杀王子庆忌而莫之能杀,吴王患之。要离曰:『臣能之。』吴王曰:『汝恶能乎?吾尝以六马逐之江上矣,而不能及;射之矢,左右满把,而不能中。今汝拔剑则不能举臂,上车则不能登轼,汝恶能?』要离曰:『士患不勇耳,奚患于不能?王诚能助,臣请必能。』吴王曰:『诺。』明旦加要离罪焉,挚执妻子,焚之而扬其灰。要离走,往见王子庆忌于卫。王子庆忌喜曰:『吴王之无道也,子之所见也,诸侯之所知也。今子得免而去之,亦善矣。』要离与王子庆忌居有间,谓王子庆忌曰:『吴之无道也愈甚,请与王子往夺之国。』王子庆忌曰:『善。』乃与要离俱涉于江。中江,拔剑以刺王子庆忌。王子庆忌捽之,投之于江,浮则又取而投之,如此者三。其卒曰:『汝天下之国士也,幸汝以成而名。』要离得不死,归于吴。吴王大说,请与分国。要离曰:『不可。臣请必死!』吴王止之,要离曰:『夫杀妻子,焚之而扬其灰,以便事也,臣以为不仁。夫为故主杀新主,臣以为不义。夫捽而浮乎江,三入三出,特王子庆忌为之赐而不杀耳,臣已为辱矣。夫不仁不义,又且已辱,不可以生。』吴王不能止,果伏剑而死。要离可谓不为赏动矣,故临大利而不易其义;可谓廉矣,廉,故不以贵富而忘其辱。

吴王想要杀掉王子庆忌,但是没有谁能杀死他,吴王很忧虑这件事。要离说;『我能够杀死王子庆忌。』吴壬说:『你怎么能行呢?我曾经乘六匹马驾的车追赶他,一直追到江边,却赶不上他,用箭射他,他左右手各接了满把的箭,却射不中他。而今你拔剑在手却举不起手臂,登上车子却无法凭倚车轼,你怎么能行?』要离说:『士只担忧自己不够勇敢罢了,哪里用得着担忧事情做不成?大王假如能够相助,我一定能够成功。』吴王说;『好吧。』第二天,吴王假装将要离治罪,拘捕了要离的妻子和孩子,处死了他们,并烧了尸体,扬散了骨获。要离逃跑了,跑到卫国去见王子庆忌。王子庆忌高兴地说:『吴王暴虐无道是你亲眼所见,是诸侯所共知的。如今你得以幸免离开了他,也算幸运了。』要离和王子庆忌住了不长一段时间,就对王子庆忌说。『吴王暴虐无道越发厉害了,我愿跟随您去把国家从他手里夺过来。』王子庆忌说:『好。』于是和要离一起渡江。行至江水中流,要离拔剑刺中王子庆忌。王子庆忌揪住要离的头发,把他投入江中,等他浮出水面,就又把他抓起来投入扛中,像这样重复了三次。王子庆忌最后说:『你是天下的国土,饶你一死,让你成名。』要离得以不死,回到吴国。吴王非常高兴,愿意与他分享国家。要离说,『不行。我决心一死。』吴王劝阻他,要离说。『我让您杀死我的妻子和孩子,并烧了他们的尸体,扬散了骨灰,为的是有利于事业,但我认为这是我的不仁。为原先的主人杀死新的主人,我认为这是我的不义。王子庆忌揪住我的头发把我投入江中,我三次被投入水里,三次又浮出,我之所以还活着,只不过是王子庆忌对我开恩不杀拉罢了,我已经受到屈辱了。作为士,不仁不义,而且又已受辱。决不可再活在世上。』吴王劝止不住,要离最终还是用剑自杀了。要离可称得上不为赏赐所动了,所以面对大利而不改变他的气节,要离可称得上廉洁了,正因为廉洁,所以不因富贵而忘记自己的耻辱。

卫懿公有臣曰弘演,有所于使。翟人攻卫,其民曰:『君之所予位禄者,鹤也;所贵富者,宫人也。君使宫人与鹤战,余焉能战?』遂溃而去。翟人至,及懿公于荣泽,杀之,尽食其肉,独舍其肝。弘演至,报使于肝,毕,呼天而啼,尽哀而止,曰:『臣请为襮。』因自杀,先出其腹实,内懿公之肝。桓公闻之曰:『卫之亡也,以为无道也。今有臣若此,不可不存。』于是复立卫于楚丘。弘演可谓忠矣,杀身出生以徇其君。非徒徇其君也,又令卫之宗庙复立,祭祀不绝,可谓有功矣。

卫懿公有个巨子叫弘演,受命出使国外。这时,狄人进攻卫国,卫国的百姓说:『国君给予官位俸禄人是鹤,赐予富贵的是官中的侍从,国君还是让宫中的恃从和鹤去迎战吧,我们怎么能迎战?』于是溃散而去。狄人到了,在荧泽赶上了懿公,把他杀了,吃光了他的肉,只把他的肝扔在一旁。弘演归来,向懿公的肝复命。复命完毕,他一边呼叫着上天一边痛哭,表达尽哀痛之后才停下来,说:『我愿给君作躯壳。』于是剖腹自杀,先把自己腹中的内脏取出来,再把懿公的肝放入腹中,而后就死了。齐桓公听到这作事说:『卫国灭亡一是因为卫君荒淫无道,而今有像弘演这样的臣子,不可不让卫国生存。』于是在楚丘重建卫国。弘演可称得上忠了,杀身舍生为他的国君而死。他不只为国君而死,又使卫国的宗庙得以重建,祭祀不断,真可称得上是有功了。

打開手機掃描閱讀

收藏 書評 打賞

上一頁
返回頂部