搜狗

百度

搜狗

360

搜狗

谷歌

搜狗
查看: 2504|回復: 0

[汉语词典] 汉语隔音符号用法新探(2)

[複製鏈接]
对酒當歌 發表於 2012-5-24 18:11 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
  : 中国语文网
 我们给“桑塔纳”注音,注音为sngtn唬可能有sngtn缓sngtn 涣街侄练ǎ但《汉语拼音方案》规定,以唬o,e开头的音节连接在其他音节后面的时候,有必要才加,所以sngtn徊荒芗痈粢舴号,但音节的界限确实发生了混淆。总结得出,当n、ng出现在两个或两个以上音节的连接处时,如果在它们后面有隔音符号,那它们当然是前附于上一个音节的,如果没有隔音符号,那么必然会导致音节的界限不清,例如zhengn、zhene,这就是隔音符号的问题所在。再如,chng’n和chngn,“长安”加了隔音符号,而类似于“产感”的,就不加隔音符号了,我认为这样做是极不合适的。单独拿出一个词当然很容易辨别,但如果把它放到语流中去快速朗读,必然会引起读者的怀疑,不知读哪个词好,必然会影响到朗读的连贯性。虽然根据上下文语境可以作出判断,但仍然浪费了读者的时间和目力。
  既然类似于you’eryun (幼儿园)、he’i(和蔼)、hi’ou(海鸥)、cho’e(超额)这样不加隔音符号音节界限也很清晰的词都用了隔音符号,那么为何音节界限不清的类似于sngtn唬ㄉK纳)和chngn(产感)这样的词就不能加隔音符号呢?解决的方法很简单,就是解除隔音符号使用条件的限制,只要音节界限不清晰就可以使用隔音符号,如shng’e(上腭)shn’ge(山歌),这样,音节的界限自然就变得更清晰了。
  
  结语
  
  正是基于上述分析,我认为,《汉语拼音方案》中对隔音符号的叙述不科学,“音节界限发生混淆”这一表述的具体表现没有明确,所以,人们对容易发生音节界限混淆和不容易发生音节界限混淆的情况不容易作出正确的判断。应该表述为:“唬o,e开头的音节连接在其他音节后面的时候,或以唬o,e,i,u,ü和n,ng同时出现于第一个音节的末尾与与其相连的音节的开头时,如果音节界限不清,就用隔音符号(’)隔开”,我想这对《汉语拼音方案》乃至普通话的推广都是大有益处的。 (作者:张志超)

  
  参考文献:


  [1]中国社会科学院语言研究所词典编辑室.现代汉语词典:第5版[K].北京:商务印书馆,2005.
  [2]王艾录.隔音符号用途异议[J].盐城师范学院学报,2006,(5):72-74.
  [3]周建文.隔音符号的使用规则质疑[J].中学语文,2002,(1):12-12.
  [4]王东音.隔音符号该怎么用[J].语文建设,2000,(6):35-35.

小黑屋|举报|桂ICP备2022007496号-1桂公网安备 45010302003000桂公网安备 45010302003000

关于我们|网站地图|华韵国学网|国学经典

扫一扫微信:Chinulture|投稿:admin@chinulture.com

快速回復 返回頂部 返回列表